老猎人被那商人的言语给气笑了。
“你们这些城里人知道什么那灵兽是诸神的使者岂是凡人所能猎杀的。”
商人不以为然“所谓的神灵根本是不存在的理性在上学会的学者们早已经证明了这一点这是确确实实的印在报纸和期刊上的白纸黑字写的清清楚楚和你那虚无缥缈的神灵是全然不同的我猜你一定连字都不认得吧也难怪会把这种胡言乱语当成真理来宣传。
这种话你也就说与我们听听吧了要是被学会的监察们听到了嘿嘿”
老猎人露出一丝厌恶、不屑、以及紧张的复杂情绪张了张嘴却不再言语。
商人的同伴却急忙出来打圆场。
“我想这些事情能够流传开来总归是有其原因的吧或许是有人看到一头奇怪的动物又或是在极度寒冷的情况下产生了幻觉却也不一定是蓄意胡说的。”
那商人似乎是好意替老人开拓但言语中的那种笃定的语气却让老猎人的脸色更加阴沉了。
肖恩听了心中却颇为复杂如果换了以前的他估计也会是类似的想法吧。
不过在亲眼见证了镜中幽灵、湖中仙女等超自然的存在他对这些古老的传说也多了几分兴趣说不定这个世界真的存在古老的神灵诺德人神话传说中的种种神奇生物也未必就不是真的呢。
不过虽然诺德已经被布莱顿吞并理论上大家都是一国人了但地域和文化上的隔阂却始终存在布莱顿人瞧不起诺德人认为他们都是山里的蛮子毫无知识和理性。
而诺德人对布莱顿人的感情也十分复杂只是由于布莱顿的强大不得不接受其统治罢了再加上经济上被布莱顿商人逐渐渗透双方的关系也颇为微妙。
他心说自己以后可得注意了既然要在诺德混一段时间那就必须得跟当地人搞好关系才是。
马车在路上走了三天这三天里他跟那老猎人逐渐混的熟了知道了他的名字叫米洛克他很喜欢听老猎人讲述诺德人的古代传说这些传说严格上讲已经被从官方记录里删除了但是口耳相传却是无法被阻止的只不过在这过程中那传说的内容有多少被扭曲和改变就不为人知了。
对于肖恩这个忠实听众老猎人颇为满意尤其是肖恩出手大方一路上和他分享了不少蜂蜜酒和熏鹿肉几天下来两人竟然成了忘年交。
路上还经过了几个诺德人的村庄终于在第四天中午抵达了诺德福森。
诺德福森在地图上显示的是一座城市然而亲眼见到了却发现充其量算是个大一点的镇子就坐落在寒风森林的边缘木头的围墙环绕着镇子的外围一栋栋木屋矗立与其中这些木屋都是诺德人的风格简洁粗犷但十分坚固。
除了一条贯穿了镇子的大道整个镇子几乎都被包围在了森林之中。
肖恩看着眼前荒凉的景象很难想象继续往北会是怎样一副样子。
原本他还想着继续往北走走到那荒无人烟的小村子然而现在他却觉得自己这一趟旅途怕是要就此打住了啊。
肖恩决定先在镇子里住上一两天打听一下周围的情况再说。
他在镇子上唯一的一家旅馆租了个房间安顿好行李他便去了当地的酒馆。
在这种寒冷的地方旅馆只有一家酒馆倒是足足有三家他便选了人最多的一家走了进去。
略显昏暗的圆顶木屋里挤满了猎人、皮毛商人、伐木工人虽然是大白天但壁炉的火焰已经烧起来了火焰噼啪作响既能群暖也给这采光极差的酒馆带来了光亮。
那些酒客们或是三五成群的挤在一张张桌子旁或是在吧台前坐成一排交换着生意情报或是讨论着山里的野兽又惹出了什么乱子。
当地人喝一种叫‘巴列’的烈性酒巴列在诺德语中意为橡树大概是因为这种酒被储存在巨大的橡木桶里吧。
只要花上五个铜币就能买满满一大杯肖恩给自己
『加入书签,方便阅读』