返回第一章 贝当的选择(300月票加更)(第1/3页)  铁十字首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

    一战英雄、法兰西国家元首兼维希政府灵魂亨利-菲利浦-贝当元帅完全老了所有接近、了解这位已是86岁高龄仍担任着法兰西最高统治者的人都这么认为。
    他的头发全白了皮肤松弛下来步伐也变得踉跄不依赖拐杖或者他人搀扶根本走不了路精力和记忆力大幅度衰退一双老眼软弱无力地低垂着口角时不时不由自主地渗出口水甚至在高层开会时他都可能随时打瞌睡。在平时的行政工作中他将日常事务与具体工作全部委托给了总理兼政府首脑赖伐尔去操办他只是简单地说好或者不好然后履行一下必要手续而已。但即便这样依然没有人敢小看这位声名显赫的风云人物因为在议论大事、做出重大决定时他那浑浊的眸子里总会迸射出震慑人心的精光来他的威望仍然足以统领全局没有他的拍板维希政府不可能做出任何重要决定——这时候他就是法国的王连赖伐尔也不敢忤逆他的意思。
    今天他要会晤的是弗朗索瓦-达尔朗法兰西海军上将、三军总司令刚刚风尘仆仆地从北非返回国内。贝当元帅的侍从们知道为了这次召见老元帅已整整斟酌了五天最后才下定决心同样为了准备这次会面这位86岁的老人特意在下午先午睡了3个小时为的是保持在会谈中的充沛精力。
    “尊敬的元首看到您身体健康、气色出众我感到无比高兴。”达尔朗现在才不过61岁正是政治家的黄金年龄他看到贝当似乎想站起来迎接他连忙三步并作两步上前搀扶住这位老人并表示问候同时示意他不必起身。
    “看到您浑身充满干劲的模样我就感觉法国还有希望。”贝当问道“北非近来情况如何?”
    “美国人、德国人都有代表前来秘密活动、拉拢但我没理会太多仅仅予以一般性地敷衍。”达尔朗说道“局势在我控制之下所有官兵都始终如一地忠诚于法国与元首您。”
    “那些戴高乐分子呢?”
    “有一些活动得比较厉害但让我抓了起来整体而言无损大局具体如何处理还需要征求您的意见。”
    “秘密关押一段时间看看有没有韧劲如果几个月以后他们还能不改初衷可以秘密放他们去伦敦——既然他们这么想去找戴高乐的话。”贝当交代道“我想他也不喜欢容易变节的分子吧?至于那些首鼠两端、很容易就叛变的动摇分子放着也是祸害该处理就处理吧。”
    “是阁下。”达尔朗没想到贝当居然会这么说他露出奇怪的神色但还是爽快地答应了下来。
    “对我的意见有异议?”
    “这个……略微有点奇怪。”达尔朗说道“我还记得您当初一力要求以叛国罪缺席审判戴高乐死刑呢。”
    “呵呵。”贝当忽然露出如顽童般的笑容“那是做给德国人看的不然我们怎么过关?真想要他死我为什么不派刺客?英国方面有的是我们的人。”
    “可惜他不能理解您的宽宏大量与一片苦心居然肆无忌惮地攻击我们还甘愿为丘吉尔火中取栗。”
    “戴高乐是个人物他只是和我们政见不合但为了法国的心思我是理解的行事操之过急、不择手段也是年轻人办事的通病只希望他别中了丘吉尔的圈套。再说政坛不就是这样奇怪么?1916年抵抗到底的法国英雄变成了1940年投降敌人的卖国贼……”
    达尔朗知道贝当说的是他自己早在1939年就有人建议贝当去竞选总统他笑着拒绝了并说道:“总统是战败后的元帅来充任的职务。”没想到后来一语成谶。达尔朗诚恳地安慰贝当道:“您千万别这么想这对您不公平是您将法国从悬崖边拉了回来任何一个有良心的法国人或者历史学家都不会忘记您不惜声名拯救法国的功绩这种功绩不会因为戴高乐分子的抹黑而消失有些时候忍辱负重比慷慨一死更为艰难。”
    “算了先别说这些了。”
    寒暄完毕达尔朗奇怪地问道:“您这次急着召我

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页