CXXIV
ON the following day, when the servant of the castellan who was my friend brought me my food, I gave him this son copied out in writing. Without informing the other ill-disposed servants who were my enemies, he handed it to the castellan. At that time this worthy man would gladly have granted me my liberty, because he fancied that the great wrong done to me was a main cause of his death. He took the son, and having read it more than once, exclaimed: “These are neither the words nor the thoughts of a madman, but rather of a sound and worthy fellow.” Without delay he ordered his secretary to take it to the Pope, and place it in his own hands, adding a request for my deliverance.
While the secretary was on his way with my son to the Pope, the castellan sent me lights for day and night, together with all the conveniences one could wish for in that place. The result of this was that I began to recover fr my physical depression, which had reached a very serious degree.
The Pope read the son several times. Then he sent word to the castellan that he meant presently to do what would be pleasing to him. Certainly the Pope had no unwillingness to release me then; but Signor Pier Luigi, his son, as it were in the Pope's despite, kept me there by force.
The death of the castellan was drawing near; and while I was engaged in drawing and modelling that miracle which I had seen, upon the morning of All Saint's day he sent his nephew, Piero Ugol
『加入书签,方便阅读』