返回第八十章 朱利奥与卢克莱西亚的信件(第1/4页)  众仆之仆首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

    朱利奥给卢克莱西亚的信——

    致

    我心灵的栖息之处,我的最爱者,我的圣灵之花

    亲爱的卢克莱西亚,愿圣母玛利亚的恩宠与你常在。

    我的爱,希望你不要责怪我的信件来的如此之慢。事实上,在我们终于离开了马背,走进房间或是帐篷,坐在椅子上的时候我就想拿出墨水瓶和羊皮纸给你写信,哪怕那时候他们还未能支起桌子,但凯撒,你的兄长认为,过于密集的信件会泄露我们的秘密,以及引来敌人的攻击,所以我不得不按捺住焦渴的心思,苦苦等待合适的时机,卢克莱西亚,我几乎为此彻夜不眠,唉,原在这爱情的荒漠中,你的纤细手指写下的优美字迹或许能够成为一杯救命的甘霖,但为了安全起见,我也只得忍受这番折磨。

    尤其雪上加霜的是,你的兄长凯撒,虽然我不想那么,那匹健壮的公马,一旦摆脱了法衣的辔头,就愈发变得肆意妄为起来了,来,我们可以在十月赶到法国的卢瓦尔,与他们的新王路易十二见面,他却坚持带着数以百计的教士、丑、乐手以及妓女,当然,还有随从与侍者们,在每一个我们经过的城市驻留盘桓——我不是想要指责他,对于凯撒来,这些恭维与逢迎也并非是一无是处的,毕竟他现在需要将之前的印象抹去,你知道的,直至今日,还有人称他为基督的亲王,将之视为一个圣职者而不是世俗的将领或是公爵,这对他之后的事业将会非常不利。

    还有值得一提的是,这些人赠给他无数礼物,卢克莱西亚,即便扣除将来的军费,我想你仍然可能需要空置出一个或是三个首饰盒,他不断地拿着一条项链或是胸针咨询我的意见,但我要,这世间只有无法与你相配的,而绝对没有你无法与之相配的——我无法给出意见,除了上述的原因之外,还有的就是这种行为简直就是一种酷刑,每当我想起你,卢克莱西亚,我的心就被距离的利剑穿刺着。

    我多想要回到你身边。

    但我毕竟还有我的职责要守,不过发自内心地,凯撒最近的情况并不如他表现出来的那样好,不,我不是他现在承担着的任务,虽然我承认那不勒斯国王以及其女的拒绝给了他不的压力,但对于这门亲事,也就是,法国国王路易十二的表妹,纳瓦拉国王约翰三世的妹妹,他志在必得并且很难出现什么差错的目标,鉴于路易十二正在迫切地等待着他带来的,与他之前的妻子,法兰西的珍妮无效婚约的文书,应该不会有什么问题。

    我想的是……卢克莱西亚,他令人不安的暴躁与莽撞,他几乎听不进任何建议,即便是我,很多时候,他会冲我大喊大叫,但还没等我离开,他又低声下气地向我道歉,挽留我,抱歉,我不知道该怎么,但……我觉得,这次回来之后,你要和他好好地谈一谈,我们之间或许可以保有秘密,但我认为,你,还有我还是值得他信任的,尤其对于凯撒来,我们既是朋友,也是兄弟。

    还有一件事情,权当我对你抱怨一番吧,在出发前,我研究了法国宫廷以及他们的君王和臣子,毫不讳言地,他们可能暂时还无法接受意大利人的那一套,这点从他们的装束就能看出来,简直就和德国人一样朴素古板,我认为,他们想要看到的,想要迎娶法国公主的人,至少不应那样……按照他们的法,“放荡轻浮”。可惜的是凯撒根不认可我的看法,看看他这几天的装束配饰吧——深紫色的天鹅绒,朱红色的锦缎,雪白的羊绒,用金线与银线缝纫,每根线与线接头的地方都点缀着珍珠和宝石,他的帽子上装饰着鸵鸟与孔雀的羽毛,或是赤金的徽章,他的马匹都钉着纯银的马蹄铁,马鞍缰绳与马镫都镶嵌的黄金……他身就有三十名出身高贵的上等侍从,在各个城市中又接受了二十个人的效忠,并给他们配置了只仅次于他的华服甲胄,他的仆从侍女更是可以从这条街道上排列到另一条街道

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页