傍晚,私第,用过晚膳的徐文远,就着烛光看报纸,报纸属于(晚报),一般都是在下午出版,然后赶在宵禁开始前销售,或者送到订阅报纸的顾客手中。
有了晚报,读者们正好可以打发漫漫长夜。
因为烛光比不上日光那么亮,加上报纸字体较小,所以有些老眼昏花的徐文远在晚上看报纸时,需要借助放大镜,才能看清报纸上的字。
他看报纸,不仅仅是打发时间、了解各地的奇闻异事,还要看看有没有谁发表文章,反驳他之前发表的民律出,忠孝亡这篇文章。
前几日,有一篇忠孝新解的文章发表在早报上,徐文远看过之后,很快撰文投稿到报社发表,进行反驳。
算算时间,他觉得“对方”也该有动静了。
果不其然,徐文远在报纸的第三版看到了一篇文章,这文章就是他等候多时的“反击”。
文章名为家国同构之新解,很显然,这篇文章就是要针对徐文远先前的观点“家国同构,忠孝一体”进行反驳。
这篇文章要真是把徐文远的观点驳倒了,那就意味着民律出,忠孝亡这篇文章失去了威力。
所以徐文远很期盼,想看看这篇文章有什么歪理邪说,能够挑战绝对正确的“家国同构”。
文章作者,在开篇首先提到了诗经小雅中的一首诗北山,当然,限于篇幅并未将北山的全文列出来。
徐文远也觉得没必要列,因为只要是认真学过诗经的读书人,就该对诗经中的作品熟悉。
北山这首诗,是作者对于王事繁杂但劳役不均表示不满,其中有一段溥天之下,莫非王土。率土之滨,莫非王臣。大夫不均,我从事独贤。
溥天之下,莫非王土。率土之滨,莫非王臣,这段话可以说广为人知。
现在,文章作者就对这段话进行分析,说就字面意思而言,这段话是指普天之下,皆是王土,四海之内,皆是王臣。
但是,再加上“大夫不均,我从事独贤”,结合全文来看,是另外一个意思。
认真学过诗经的人,都应该明白。
现存于世的诗经,其版本源自前汉,前汉时,鲁国毛亨和赵国毛苌合作,辑、注古文诗(诗经),为当时传世诗经的四个版本之一。
这一版本的诗经,别称毛诗,后来渐渐取代另外三家的诗经,成为公认的诗经正本。
又有学者为诗经做序(题解),分为大序、小序,大序别称毛诗序,如今的学子学诗经(毛诗),基本上都要接触毛诗序。
毛诗序注曰“北山,大夫刺幽王也,役使不均,已劳于从事,而不得养其父母焉。”
对于“溥天之下,莫非王土。率土之滨,莫非王臣”,毛诗序注曰
“此言王之土地广矣,王之臣又众矣,何求而不得?何使而不行?王不均,大夫之使而专以我有贤才之故,独使我从事于役,自苦之辞。”
所以,毛诗序对于北山的解释是此诗为作者针砭周幽王治国弊端的作品,是作者告诫执政者,要注意做事公正。
治国不能没有劳役,但是国土广博,官员众多(溥天之下,莫非王土,率土之滨,莫非王臣),国君不能偏劳少部分人。
不能让少数人为了王事累得四处奔波,却有一些人不用办王事而在家享受清闲。
徐文远看到这里,大概能猜出作者想说什么,他将放大镜放在书案上,慢慢喝了一杯茶提神,随后捏了捏鼻梁,再拿起放大镜,继续看报纸。
文章作者对“溥天之下,莫非王土,率土之滨,莫非王臣”的原义进行重申之后,点出时局
皇朝国土广博,幅员之大前所未有;皇朝臣民众多,口数逾五千万,已近两汉人口之巅峰。
『加入书签,方便阅读』