呃。”扎克好像在已经把这里当成了自己地盘,径自走向后方,“别哭了伯格。”扎克啊,是真的没有什么耐心了,“家具都换了又怎么样你在外面赚钱是为了自己家庭一直用旧家具么。现在,告诉,你的烟藏在哪里,我讨厌这个气温。哼,别没有,长期在外工作的人,必须有藏些”扎克已经不知道绕到哪里去了。
戴尔有些意外韦斯察觉到了自己的重心有些虚,不着痕迹没去跟扎克在别人的家里乱晃,控制这速度进入客厅后就在沙发上坐下。戴尔感受着没柔软舒适的坐垫包覆,稍微放松了一些。
詹姆士还是进来了,靠在门边,阴沉的注视着扎克走过的走廊。他是不准备随便乱坐的。
也不知道是从哪个房间里传出的翻找声音,伴随着扎克意义不明的语气,
“哇哦好东西”
客厅这边的詹姆士,显然有用他一贯粗鲁的方式插入扎克的趋势。大概是因为枪这个字。韦斯察觉到了,突然开口,“你觉得你对现在的情况知道了多少”是对戴尔问的。
戴尔看了韦斯一眼,欲言又止,然后摇头。他不想回答。聪明,没必要让显得自己蠢不是么。也就是,戴尔真心并不理解现在的情况。
“至少你应该明白了,扎克在帮这个叫伯格的人。”韦斯对戴尔继续话的时候撇了眼詹姆士。很有用,得到了詹姆士的一个啧。但詹姆士也打消了去招惹扎克的打算。
戴尔不想开口的,但,“缚地灵,你们,不是人。”
韦斯大概没想到戴尔会在意这种东西,愣一下后安静了片刻,仿佛想明白了什么,点头表示了认同“恩,是缚地灵,我只顺口了。”看着戴尔,“如果我们要正式的在每个对话中准确的使用这些名词,对话会变的非常奇怪。”
戴尔又不再话了。他不在意奇怪,他在意就是这些词他需要对话中用词准确。就和我们学习一个系统一样,你需要入门明书的用词越准确越好。
这怎件事,是戴尔的入门。
扎克回来了,之间夹着只雪茄,吐息烟雾的时候一脸满足的表情,“好东西”语气都变了,没了之前的不耐烦,“有人想要么伯格还有很多存货”
“这不是你家”是詹姆士,“不是你的东西”
“有什么关系。”扎克耸耸肩,舒服的窝入不属于他的沙发,只把带着顶针的手留在扶手上,“伯格用不到了,他给我了”
詹姆士还想什么,被戴尔抢先了,“我们要在这里呆多长时间”
“看情况。”扎克的视线嘛,飘向客厅的展示柜了,是这空间中非常难以忽略的家具几乎充当了屏风作用的横向陈列架上摆满了模型,船的模型,“我们要么等到天使来这里送伯格去天堂,或者,伯格的灵魂自然消散于这个世界。”扎克侧了侧头,“看哪个情况先到。”
扎克似乎无意解释这两个情况的原因,下巴对着自己带着顶针的手指一扬,看着陈列柜上的船只模型,“这都是你的作品”
回答,我们听不到。
“让人印象深刻。”扎克挑着眉,继续无视这空间中其它三人的情绪,“所以,哪一个巴顿的新港口的船”
回答,我们听不到后面也一样,别问了。
“哦。那还真是遗憾。等一下,你怎么把这么复杂的模型放到行李箱里的我想这些设计都是非常精密的吧,我想象不出这种精巧复杂的东西经历长途运输后会变成什么样子。”
刚好能容纳一段回答的时间空隙。
扎克的脸上有了笑容,“那还真是很棒我打赌你的孩子们非常享受和你一起拼装这些模型。让他们明白他们父亲总是不在家时做的工作。我打赌他们非常崇拜你,知道自己的父亲造出了这些船。”
一样的时间空隙。
『加入书签,方便阅读』